[ووردبرسّ] فأس #9: يترجم [بلوغ] ك
(2 صفحات) 493 منظرات -يعيّن في:
493 منظرات
رجاء بطاقة: كتبت هذا صفحة كان أصلا في إنجليزيّة.
الموقعة أصليّة يستطيع كنت شاهدت هنا.
Please note: This page was originally written in English.
The text has been translated using an online service such as Google or Babelfish.
The original post can be viewed here.
[بلوغ] ك عبر إنترنت يتيسّر إلى أيّ شخص في العالم. يرقّم يترجم [بلوغ] موقعات وزياداتك استماع و [مونتيزأيشن] إمكانيات جانبا على الأقلّ [تن-فولد]! استفدت ال يشبع قوة شاملة من الإنترنت وعلمت كيف أن يترجم [بلوغ] ك!
هذا يوم #9 من ال 30 [ووردبرسّ] فؤوس في 30 أيام [سري]! اكتتبت ببريد إلكترونيّ أو [رسّ] في الحق علويّة من أيّ صفحة.
أنا أذهب أن يقول أنت حول الوحيد أكثر مهمّة [بلوجن] أنّ لم يستعمل أنت على الأرجح يتلقّى ([أر فن] يفكّر حول يستعمل) بعد. ينفجر هذا واحدة علبة [بلوجن] ال [ردرشيب] من [بلوغ] ك أسّيّا. هذا استطاع كنت العزم محدّدة حيث أنت [بلوغ] تذهب "شاملة". تخيّلت الإمكانيات من يتلقّى [بلوغ] ك يقرأ عالميّا في يتعدّد ألغاز و [هوو مني] كثير الناس أنت استطاع بلغت? الشيء عظيمة حول الإنترنت الحقيقة أنّ يربط هو قرية شاملة من خلال توصيل وحيدة. أيّ شخص, في أيّ مكان, [أنتيم] يستطيع قرأت [بلوغ] ك.
أنا قد استعملت مئات من [ووردبرسّ] [بلوجن], وحاليّا يفكّر أنا أنا أتلقّى بعض 4 اثنا عشر يركّب. فكّرت من [ألّ ث] [بلوجن] أنا أتلقّى في أيّ وقت يستعمل أنا أنا يتلقّى فقط في أيّ وقت أدفع لاثنان. هذا يجعل رقم ثلاثة. [ووردبرسّ] مفتوحة مصدر برمجيّة أنّ أيّ شخص يستطيع استعملت في ما من تكلفة. الشحن عظيمة من [ووردبرسّ] مواضيع و [بلوجن] (على الأرجح 98%) أيضا حرّة. غير أنّ هناك [ا فو] [بلوجن] أنّ يكون هكذا [ويدلي وسد], لذلك مهمّة, لذلك مفيدة, هكذا جيّدة يساند أنّ لا يتلقّى أنا مشكلة مع هم يكلّم رسم اسميّة. خصوصا عندما يدفع أنت أنّ رسم فقط واحدة وقت - وبعد ذلك تحسينات مقبلة حرّة لحياة!
أنا قد حاولت زوج مجّانا ترجمة [بلوجن] في الماض أنّ لم يعمل أنّ جيّدا. أنا تلقّيت واحدة يركّب ل 2-3 أيام أنّ دائما بدا أن ينتج أخطاء [إينستد وف] تراجم. Then it just kind of slipped my mind for a few months after I uninstalled it…that was until I installed the 404 Notifier plugin. Once installed and configured, it sends you an email every time your site generates a “404 Not Found” error. I installed it not expecting to get many emails. Then the next day I woke up and had 88 emails in my inbox. About 60 were from the 404 Notifier. Looking through them all - every single one was a URL that I had an actual (working) page for, but there was something weird at the end of each one. I saw things tacked on the end of the URL like /fr/ and /ru/ and /es/ and /de/ and then it hit me that these were languages, and those were the things added on to the URL’s when I had the the translation plugin installed.
About 90% of the “not found” errors were listed as coming from the google search crawler “googlebot”. The rest were from real users. So even though I only had the poor performing (free) translation plugin installed less than three days, google was having fits trying to index those pages and people were actually trying to access them. I knew right then and there that I had to get a translation plugin installed right away.
Pages: 1 2
This post has multiple pages...
- What Blog Translation Can Do For You
- Page 2 - Using Translator Plugin Pro
- View All
Tags: plugin, translation, wordpress-hacks
![[جتبرتّ] [بلوغّينغ] أغلاط](/wp-content/images/jtpratt-logo-2.jpg)

![اكتتبت إلى jtpratt.com [رسّ] تغذية](/wp-content/images/rss-header.gif)
















April 29th, 2008 at 10:05 am
So, I see that you ran into the same problem that I did when it came to translation plug ins! Thanks for the awesome find!